MEDIAEVALIS AUSTRUM
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
MEDIAEVALIS AUSTRUM

PARTAGE ET ECHANGE DE CONNAISSANCES SUR LA VIE AU MOYEN AGE DU XIII SIECLE AU XV SIECLE EN FRANCE ( PRINCIPALEMENT DU SUD ) ET EN ESPAGNE DANS LE DOMAINE HISTORIQUE , POLITIQUE , RELIGIEUX , ARTISTIQUE ET CULTUREL .FORUM OUVERT A TOUS

Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

L'Occitan ses origines

2 participants

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

1L'Occitan ses origines  Empty L'Occitan ses origines Dim 7 Avr - 20:30

sire de ros de montcada

sire de ros de montcada
Admin

Noms de la langue:
En occitan : occitan, lenga dʼòc, lengo d'o, provençal, prouvençau
En italien : occitano, lingua dʼoc (rarement : provenzale)
En anglais : Occitan, Lenga dʼÒc, Langue dʼOc, Provençal
En français : occitan, langue dʼoc, provençal

Famille linguistique : indo-européenne
Groupe linguistique : langues romanes
Sous-groupe linguistique : occitano-roman (entre gallo-roman et ibéro-roman)
Dialectes : La fragmentation dialectale est source de débats de spécialistes dont nous ne faisons pas état ici.

On peut distinguer trois grands ensembles dialectaux.

1-Le nord-occitan qui comprend le limousin, lʼauvergnat, le provençal alpin (ou vivaro alpin ou alpin-dauphinois).

2-Lʼoccitan moyen qui comprend le languedocien et le provençal (avec le niçart).

3-Le gascon (avec lʼaranais et le béarnais)

Deux graphies principales coexistent actuellement :
La graphie classique et la graphie mistralienne. Il existe de nombreux autres systèmes plus ou moins codifiés : graphie patoisante, graphie de lʼEscòla dau Pò,, graphie de Pierre Bonnaud)

Normalisation :
Après les graphies anciennes de lʼoccitan, deux graphies ont été codifiées entre le XIX e et le XXe siècles et continuent dʼêtre utilisées.

La graphie mistralienne a été codifiée au milieu du XIXe siècle par Frédéric Mistral, Joseph Roumanille et les premiers Félibres. Inspirée de la graphie du français, elle a eu le mérite de faciliter lʼapproche de lʼoccitan par un public francophone. Elle reste largement utilisée en Provence et dans le Languedoc rhodanien.

Au début du XXe siècle, Antonin Perbosc et Prosper Estieu mettent au point une graphie inspirée par la langue écrite au Moyen-Âge et la graphie moderne du catalan. Cette graphie, désignée comme graphie «occitane» ou «alibertine», a été modernisée et codifiée par Louis Alibert en 1935. Cette codification a été gérée par lʼInstitut dʼÉtudes Occitanes (IEO) à partir de 1945, puis par le Conseil de la Langue Occitane (CLO) à partir de 1996.

Lʼoccitan standard (occitan larg, occitan estandard) comprend une modalité générale (basée sur le languedocien) et des modalités régionales (basées sur les grands dialectes). Il a commencé à être mis en place en 1972 grâce aux travaux de Pèire Bèc (Pierre Bec).
Origine :
Lʼoccitan sʼest constitué au haut Moyen Âge par la fédération de dialectes conservateurs issus du latin. La naissance de lʼoccitan a été favorisée par la romanisation profonde du sud de la Gaule, par le royaume Wisigoth au Ve siècle, puis par lʼautonomie de lʼAquitaine et de la Provence par rapport aux royaumes francs pendant le haut Moyen Âge.

Attestations historiques :
Des traces dʼoccitan transparaissent dans les documents en latin aux VIIIe, IXe et Xe siècles.

Les premiers textes incontestablement occitans apparaissent vers lʼan 1000 : il sʼagit dʼune traduction de Boèce et de La chanson de sainte Foy. Ils sont suivis par de nombreux textes juridiques à partir de 1034.
Territoire historique :
Le territoire de lʼoccitan comprend :
1-En France, le « Sud » ou le « Midi », au sens large, en incluant le Massif Central,
2-En Italie, les Vallées Occitanes, dans Alpes piémontaises et un ilôt linguistique en Calabre, Guardia piemontese.
3-En Espagne,le Val dʼAran dans les Pyrénées.
À Monaco un parler occitan coexiste avec un parler ligure.
En France, les régions dʼimplantation de la langue sont le Béarn, la Gascogne, la Guyenne, le Limousin, lʼAuvergne, le sud du Bourbonnais, le Velay, le sud du Dauphiné, le sud des Alpes, la Provence, le Comté de Nice et le Languedoc.

À lʼorigine, le catalan faisait partie de lʼensemble occitan. Il sʼen est détaché à partir du XIIIe siècle, devenant une langue distincte, notamment à travers lʼexpansion de la couronne de Catalogne-Aragon.

La zone autour de Poitiers, Saintes et Angoulême était initialement de langue occitane. Elle est passée au français (langue dʼoïl) entre la fin du XIIe siècle et le XVe siècle, probablement à la suite dʼun repeuplement des campagnes.

Ce territoire est désigné parfois par le terme dʼOccitanie, sans que cette appellation fasse référence à un État constitué dans le passé.
Nombre de locuteurs sur le territoire :
On ne dispose pas dʼenquêtes sociolinguistiques fiables. Les estimations varient considérablement, du demi-million à 3 millions.
La recherche universitaire nʼa pas produit les enquêtes sociolinguistiques indispensables sur lʼusage de lʼoccitan dans les différentes régions.
Les seules enquêtes réalisées à ce jour sont dues à lʼinitiative des pouvoirs locaux : enquêtes par sondages en Languedoc-Roussillon et en Aquitaine confiées à la société Média-Pluriel Méditerranée :

1-Occitan, pratiques et représentations dans la région Languedoc-Roussillon. Montpellier, 1991.
2-Pratiques et représentations de lʼoccitan, Janvier 1998.
3-Évolution des langues régionales: occitan 91/97, catalan 93/97, janvier 1998.
4-Pratiques et représentations de l'occitan en Aquitaine, 1998.
La Région Aquitaine vient de réaliser, en octobre et novembre 2008, une enquête toujours selon les méthodes du sondage par téléphone :
Étude sociolinguistique « Présence, pratiques et perceptions de la langue occitane » (avril 2009). Enfin, nous disposons des résultats des résultat de lʼenquête famille de lʼINSEE (Population et Sociétés, 2002, et INSEE Première, 2002) dont les résultats doivent être interprétés avec précaution.
Usage quotidien :
Familles et relations de voisinage.
Réseaux culturels engagés dans la promotion de la langue occitane.
Usage occasionnel :
Chez certaines personnes, souvent âgées, qui ont de moins en moins lʼoccasion de parler en oc avec leur entourage.
Langue dominante du territoire :
1-Français (en France et à Monaco)
2-Italien (en Italie, dans les Vallées Occitanes et à Guardia Piemontese)
3-Espagnol catalan (en Espagne, dans le Val dʼAran)
Statut:
1-En Espagne, lʼoccitan est, depuis 1990, une langue co-officielle, avec lʼespagnol et le catalan dans dans le Val dʼAran. Ce statut a été étendu à lʼensemble de la communauté autonome de Catalogne en 2006 mais son usage réel reste limité au Val dʼAran.
2-En Italie, lʼoccitan est une « langue protégée » par la loi 482 de 1999. Son usage est autorisé dans lʼadministration, lʼenseignement et les médias, dans les communes qui en font la demande.
3-En France, son existence est reconnue par la loi Deixonne (1951) qui autorise son enseignement dans lʼécole publique comme matière facultative.
4-À Monaco, lʼoccitan nʼa aucun statut officiel mais fait lʼobjet dʼétudes de lʼAcadémie des Langues Dialectales.
Enseignement de la langue Lʼoccitan est la langue de lʼenseignement dans les écoles publiques du Val dʼAran (en Espagne), dans les écoles associatives Calandretas (en France) et partiellement, dans des « classes bilingues » de lʼenseignement public (en France).
L'Occitan ses origines  Carte_10

Source Doc : http://portal-lem.com/fr/langues/occitan/donnees_essentielles.html



Dernière édition par sire de ros de montcada le Ven 3 Mai - 0:07, édité 1 fois

https://mediaevalis-austrum.forumactif.org

2L'Occitan ses origines  Empty Re: L'Occitan ses origines Mer 24 Avr - 8:17

bernard othon de niort



ENORME ERREUR SUR LA CARTE

la catalogne du nord n'etais pas en occitanie mais faisait qu'un seul etat avec la catalogne sud ( qui n'etais pas en ibére ). la frontiere etais les corbieres et non les pyrenées .
la catalogne nord est devenue francoise au traité des pyrenées en 1659 .

3L'Occitan ses origines  Empty Re: L'Occitan ses origines Mer 24 Avr - 8:24

bernard othon de niort



aucuns articles sourcés dans se forum , pas bon ca Evil or Very Mad

4L'Occitan ses origines  Empty Re: L'Occitan ses origines Mer 24 Avr - 22:39

sire de ros de montcada

sire de ros de montcada
Admin

Source rajouté sur carte ( possible sujet à controverse )

https://mediaevalis-austrum.forumactif.org

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum